|
搶救國文?其實是搶救中國!
教育部打算調整高中九八國文課綱,把文言文的比例由現行的四十五%提高到五十%左右,中國文化基本教材也將改成必修或必選,且增加國文的授課時數。對此開倒車的做法,有識之士皆曰不可,但所謂的搶救國文聯盟仍不滿意,主張把文言文的比例提高到五十五%以上。 大家都知道,語文教育的目的,是讓學生適應現在與未來生活的需要,而不是跟古人用古代的語言談古代的事。令人遺憾的是,我國的國文教育一直陷在文言文的泥淖裡,讓學生學得搖頭晃腦卻一無用處。我國的國文教育淪落至此,主要是過去蔣介石提倡中華文化復興運動,以中華文化的正統政權與中國共產黨爭中國代表權。 十餘年來,本土政權致力於教育改革,那些中國封建文化的氣焰,才從國文教科書中稍有收斂。雖然如此,類如余光中等搶救國文聯盟者流,卻一意孤行逆時代潮流而行,把國文教育的正常化污名為去中國化、思想台獨。正是因為這些今之古人的阻撓,現行高中國文的文言文比例還是居高不下,學生的痛苦只有些微減輕而未徹底根除。 現在,標榜終極統一的政權又捲土重來了,搶救國文聯盟者流見機不可失,又在大力鼓吹提高文言文的比例。他們的目的其實不是著眼於提高學生的語文能力,而是宣揚中華文化對台灣文化的優越性,以佐證特定集團是高人一等的國民;而且,那些封建主義濃厚的文言文,在學生成長階段深入其心,也可以灌輸他們疏於主動思考的習性,終其一生在統治者面前唯唯諾諾。 學習大量的文言文,真的有如余光中等人所形容的妙用嗎?我們且引用中國學者胡適的話予以反駁。胡適在九十年前就說過:「這二千年的文人所做的文學都是死的,都是用已經死了的語言文字做的;死文字絕不能產出活文學;所以中國這二千年來只有些死文學,只有些沒有價值的死文學!」說穿了,搶救國文聯盟者流要搶救的原來是死文學! 胡適鼓勵學生多讀白話文學,此一主張到現在仍站得住腳。在民主時代的今天,作為大眾溝通工具的語文,更應該貼近時代的氣息。簡單易懂的白話文、語體文,不論教育程度有何差別,都可以說清楚、講明白,這樣的語文溝通平台,也才可以確保主權在民。須知,在文言文當道的古代,權力掌握在舞文弄墨之輩的手中,普通大眾既沒有發言權,也沒有基本人權。搶救國文聯盟者流,難道是懷念這種士大夫特權嗎? 學生學習文言文的比例應該逐漸下降,絕不可反其道而行。我們擔心的是,馬政府上上下下,也是中國情懷濃厚,用文言文麻醉青年,正投其所好。據悉,今年台北市祭孔,除了上演八佾舞之外,也將為馬英九總統開孔廟中門。那些帝王象徵的操演,暴露出馬政府感染中國封建毒素之深,以此意識形態,難保不會與搶救國文聯盟者流一搭一唱,搶救文言文而荼毒學生。 古今中外的例子都顯示,語文不是一成不變的現象,每一種語文隨時都在發展。中文到了台灣,發展為具有台灣特色,乃是極為合理的事。那種提倡文言文的主張,不僅是幻想凍結語文的活力,而且還要把它變成幾千年前的活化石。 一言以蔽之,他們要搶救的不是國文而是中國,是中國這個概念所隱含的大一統、封建思想。為了台灣學生的思想衛生,為了台灣民主的健全發展,我們一定要堅決拒絕這種文化污染。
|