今日要聞
服務專區
字型: 我要看推薦 對本新聞發言 友善列印 新聞轉寄
中華台北 自欺欺人的譯名
譯名

■ 鄭麗真

Panda原產地的中國稱其「熊貓」,牠是屬於熊科但無冬眠行為的哺乳類動物,台灣稱之為「貓熊」。日前中國的學童參觀台灣台北木柵動物園時,引起不同名稱的討論,那外來品種的稀世珍獸被中國作為向全球進行統戰的道具,各自表述可也。

從一九八四年的洛杉磯奧運到二○○四的雅典奧運,台灣一向持用委屈的名號「中華台北」,二○○八的北京奧運,集結殘暴、野蠻、橫霸與仇恨等多項國族特質的中國共產黨要矮化台灣的代表隊名稱為「中國台北」。

其實「Chinese Taipei」全世界都會認定是「中國的台北」。體委會主委說,如果在奧運賽會期間,仍然使用「中國台北」,將不排除退賽,以示抗議。「中華台北 」及「中國台北」 是華語世界裡自欺欺人的解釋,還是各自表述的權宜之計?期待陸委會及體委會有Guts的表現!台灣人,別再被「軟土深掘」了之後再怨嘆國格被矮化踐踏。

(作者為導遊)


〔網友投票推薦〕你認為這則新聞:
值得推薦 還可以 沒什麼
▲TOP 
自由廣場 
中國台北? 抵制北京奧運
中華台北 自欺欺人的譯名
以牙還牙 歡迎匪區來的匪幹
馬上漸漸被併吞
兩吳者流 以台制台工具
亂編預算 把納稅錢當水用
馬總統你也幫幫忙 台灣災民不如四川災民
切勿輕棄主人權利
吃台灣米 仇視本土化
馬上親中 老美不爽
《澄社評論》馬總統的兩個月
馬先生搭客機吹牛皮
百姓凍未條
今日漫畫|稿約
回首頁我要投稿關於我們隱私權政策聲明
自由電子報 版權所有 不得轉載2007 © The Liberty Times. All Rights Reserved.