2007年5月2日 星期三
回首頁自由求職網新聞發言台網友爆料建議我們廣告刊登訂報服務自由徵才BlogRSS
新聞查詢:  
今日要聞
服務專區
字型: 我要看推薦 對本新聞發言 友善列印 新聞轉寄
S.H.E唱中國話 被譙捧老中LP
■S.H.E新專輯裡的「中國話」一曲引發爭議,網友痛批她們抱中國大腿。(華研提供)
■為了搶攻中國市場,S.H.E日前赴中國拍MV。 (華研提供)

記者段子薇/台北報導

S.H.E新專輯唱「中國話」引發強烈爭議,不少網友痛批這首歌根本是「捧中國的LP」,擺明是為市場刻意討好中國;更有內行網友分析,「華語」不等於「中國話」,不要混淆兩者的概念,正如English這個字是「英文」,美國人絕不會認同它被翻譯成「英國話」!

網友批︰唱給中國人聽

S.H.E的新專輯主打歌「中國話」MV提前在4月17日於電視與網路上熱播,播出後,「中國話」的歌詞卻在網路上引發爭議。

網友質疑,S.H.E是台灣最受歡迎的女子團體,何必要唱「中國話」?感覺S.H.E好像在鼓吹「中國化」;「Yahoo!奇摩音樂討論區」網友eason90126說:「這首歌擺明就是要給中國人聽的…真的是喪權辱國…若韓國人寫歌讚揚日本,你覺得韓國人會說音樂無國界嗎?」

質疑︰孔夫子的話非中國話

網友ohiyoyvonne表示:「若是由來自中國的女子團體所演唱的歌,那一點都不奇怪。我們歌迷可以不泛政治化,很單純的只是欣賞音樂。但,這不代表,台灣的唱片公司,可以毫無忌憚地挑戰台灣歌迷的忍耐尺度」。

PTT(批踢踢實業坊)的S.H.E版,也為「中國話」掀起爭論。網友hmnc說:「孔夫子說的話,真的是現在的中國話嗎?以語言學而言,孔夫子當年說的應該不是現行的北京話 ,而是山東方言或秦代的河洛話,怎麼會是現行的中國話呢?」

有網友強調,在許多國家通行的「華語」絕不等於「中國話」,語言和國家不能劃上等號,就像新加坡人絕不會說他們講的華語是「中國話」,台灣的藝人為何要這麼做?

華研唱片︰都怪S.H.E太紅

S.H.E所屬華研唱片表示,「中國話」只是一首歌而已,盼網友別太敏感,輕鬆聽音樂就好,不要想太多。對於網友抨擊S.H.E,華研無奈地說:「我們只能自我安慰S.H.E太紅,起碼大家都有聽到這首歌,再次希望大家別想太多!」


〔網友投票推薦〕你認為這則新聞:
值得推薦 還可以 沒什麼
▲TOP 
相關新聞 
S.H.E唱中國話 被譙捧老中LP
中國話?中國化!
S.H.E媚中太過頭 台灣藝人看不下去
哀哉!淪為中國幫傭
沒有中國話 只有普通話
陳德容慶生 男友燒金50萬
隋棠馭男術 乖乖被駕馭
白毛戀告急
辣妹跨騎毛加恩 白歆惠想換愛人
18禁大膽談性 NCC關切學校禁
沈建宏單飛 元氣解散拚人氣
蔣偉文網拍晚餐價 男女老少通吃
李嫣叫媽媽 李亞鵬激動
吳君如馴夫出狠招 陳可辛奉上女星紙條
阿Sa腰圍22吋 被暗虧腰粗
華仔被小人 圍堵壓倒地
海盜強尬300壯士 神鬼奇航停泊世界盡頭
老布愛過芮妮 仍愛黛咪
裘莉養女 狂愛瑪瑞安兒子
玄彬斷愛求生 黃智賢被罵跑
柴崎幸賣乖 帶妻夫木聰見親家
李英愛走秀獲獎 大膽露半球
我要投稿關於我們隱私權政策聲明
自由電子報 版權所有 不得轉載2007 © The Liberty Times. All Rights Reserved.