|
《中英對照讀新聞》Is this the perfect comedy face? 這是張完美的喜劇臉嗎?
◎鄭寺音
Scientists have used computer software to come up with what they say is the perfect comedy face.
科學家使用電腦軟體,提出他們說的完美喜劇臉。
The University of Stirling team blended together 179 different facial aspects of 20 top comedians.
英國史特靈大學團隊,將20名頂尖喜劇演員的179種臉部外觀混在一起。
They said soft and feminine features, typified by Ricky Gervais, were more likely to make people laugh. The researchers also concluded that Conservative leader David Cameron, unlike Tony Blair or Gordon Brown, has features prone to make people laugh.
他們說,以(喜劇演員)瑞奇哲維斯為代表的柔和與女性特徵,比較可能讓人大笑。研究人員也推斷,保守黨領導人卡麥隆,不像(英國首相)布雷爾或是(英國財政大臣)布朗,有易讓人發笑的特徵。
However, they said it was questionable whether a funny face was an electoral asset.
但他們說,有趣的臉是否為選舉的資產,還是問題。
Researcher Dr Anthony Little showed faces with a range of different features to volunteers, and asked them to rate how funny they thought the person was. He said:"The features most likely to mark male comedians out for success are predominantly soft and feminine. "
研究人員李托向志願者展示一系列有不同特徵的臉,要求他們評選他們認為這個人有多好笑。他說:「最可能讓男性喜劇演員勝出的特徵,是明顯的柔和與女性化。」
"The characteristics of a feminine face imply that the person may be agreeable and co-operative, which can be causal in our first impressions of comedians as being friendly and funny."
「女性化臉部的特性,顯示這個人可能令人愉快與樂意合作,這可能與我們對喜劇演員的第一印象,是友善與有趣有因果關係。」
新聞辭典
come up with︰片語,提出。例句:He came up with good ideas for the product promotion.(他想出一個推廣產品的好方法。)
appearance︰名詞,外貌、外觀、外表。例句:The appearance of the old house completely changed.(那棟舊房子的外觀全變了。)
|