國際新聞
對本新聞發言友善列印

《中英對照讀新聞》Fast as a bullet? Russia plans high-tech version of Lada 快得和子彈一樣?俄羅斯計畫製造高科技版的拉達車

◎羅彥傑

Russia's biggest carmaker plans to make a high-tech version of the Soviet-era Lada car that will be named after the creator of the Kalashnikov assault rifle, the Vedomosti business daily said.

俄羅斯最大汽車製造商計畫生產蘇聯時期國產車「拉達」的高科技版,並以卡拉希尼可夫突擊步槍(AK47型步槍)發明人來命名,商業日報《紀事報》說。

"We will probably work... to create a military jeep," said the head of arms trader Rosoboronexport, Sergei Chemezov, quoted by the paper.

「我們可能努力…創造一種軍用吉普車,」該報引述軍火商「俄羅斯防衛出口公司」董事長塞爾蓋.切梅佐夫的話說。

"Then we will call it 'Kalashnikov'," the paper quoted Chemezov as telling Mikhail Kalashnikov, the 86-year-old designer of the popular gun.

「然後我們會稱它為是『卡拉希尼可夫』,」該報引述切梅佐夫告訴這款熱門槍枝的86歲設計師─米海爾.卡拉希尼可夫的話。

Rosoboronexport owns a controlling stake in Avtovaz, the manufacturer of the Lada family car that was built in Soviet times and remains popular here.

俄羅斯防衛出口公司擁有伏爾加汽車廠的控股權,該廠是蘇聯時期「拉達」車系的生產廠,這型車在當地仍相當受歡迎。

The car would be an armoured version of the Soviet-era Lada and would be equipped with night vision equipment, Vedomosti quoted a source close to the Kremlin as saying.

新車將是蘇聯時期拉達車的裝甲版,將配備夜視裝備,紀事報引述接近克里姆林宮消息人士的話說。

新聞辭典

be named after∼:以∼來命名。例句:You can get this asteroid named after someone you know.(你可以用某個你認識的人的名字來為這個小行星命名。)

controlling:形容詞,控股的。例句:Russia's leading telecom and Internet operator purchased a controlling stake in an alternative communications provider.(俄羅斯主要電信網路營運業者收購另一家通訊業者的控股權。)

guerrilla︰可當形容詞或名詞用,指游擊隊或游擊隊的。例句:Guerrilla warfare is one of the oldest forms of asymmetric warfare.(游擊戰是不對稱作戰的最古老形式之一。)

▲TOP 
2006年5月17日星期三

新聞查詢
可同時查詢多個關鍵字句

相關新聞
今日新聞圖片
移民問題 布希政府包袱
拉攏移民 布希提中道路線
《國際索隱》與利比亞復交 美一魚二吃
無腿登山家 登上世界第一高峰
影音分享網 台灣小子揚威矽谷
南韓檢方正式起訴鄭夢九
美東北部 水患嚴重
太空船 撞上衛星
《中英對照讀新聞》Fast as a bullet? Russia plans high-tech version of Lada 快得和子彈一樣?俄羅斯計畫製造高科技版的拉達車

重點新聞 || 政治新聞 || 財經新聞 || 社會新聞 || 國際新聞 || 體育新聞 || 影視焦點 || 自由廣場


Copyright(C)本網站全部圖文係版權所有
非經本報正式書面同意不得將全部或部分內容,轉載於任何形式媒體
建議使用IE 4.0以上版本以800*600模式觀看以達最佳瀏覽效果