國際新聞
對本新聞發言友善列印

《中日對照讀新聞》日本人の寿命、6年ぶり縮む
日本人的壽命 6年來首度縮短

◎鄭曉蘭

日本人の2005年の平均寿命は男性が78.53歳、女性が85.49歳で、男女とも前年比で6年ぶりのマイナスとなったことが、厚生労働省の簡易生命表で明らかになった。インフルエンザの流行による死者数の増加が原因。

日本厚生勞動省的簡易生命表顯示,日本男性2005年的平均壽命為78.53歲,女性則為85.49歲,與去年數據相較下,男女皆出現6年來的首度負成長。這是因為流行性感冒流行,造成死亡人數增加。

国際比較では、女性は21年連続で長寿世界一を守ったものの、男性は前年の2位から4位に下がり、32年ぶりに上位3位から外れた。女性の2位は香港、3位はスペイン、男性の1~3位は香港、アイスランド、スイスの順。

若與各國比較,日本女性仍連續21年蟬聯世界長壽寶座,反觀男性卻已從去年的第2名滑落至第4名,32年來首度跌出前3名。世界長壽排行榜中,女性第2名為香港,第3名為西班牙;男性前3名依序為香港、冰島以及瑞士。

厚労省は「(インフルエンザという)特殊要因による順位の変動はあったが、平均寿命が延びている傾向に変わりはない」としている。

厚勞省認為「雖然特殊因素(據說是流感)造成名次變動,但是日本人平均壽命日益延長的傾向並未改變」。

新聞辭典

明らか(あきらか):(形動)明亮、顯然、清楚

例:彼(かれ)は明らかに間違っている(まちがっている)。(他很明顯地錯了。)

インフルエンザ(influenza):(名)流行性感冒、流感

例:インフルエンザは風邪(かぜ)と違う(ちがう)病気(びょうき)なのだ。(流行性感冒是和感冒不一樣的疾病。)

外れる(はずれる):(動)脫離(落)、落空、摃龜

例:買ってきた(かってきた)宝くじ(たからくじ)が外れた。(買來的彩券摃龜了。)

重要漢字讀音索引

寿命(じゅみょう)╱平均(へいきん)╱男女(だんじょ)╱簡易(かんい)╱生命表(せいめいひょう)╱流行(りゅうこう)╱国際(こくさい)╱長寿(ちょうじゅ)╱上位(じょうい)╱傾向(けいこう)

▲TOP 
2006年7月30日星期日

新聞查詢
可同時查詢多個關鍵字句

相關新聞
今日新聞圖片
熱浪襲歐美 逾220死
抗暑大作戰 各國如臨大敵
以黎瘋狂殺戮 萊絲重回中東
黑洞不存在?科學家新看法
銀髮族生日當天 高風險時刻
泰國新國際機場首航test
三重銀河影像
《中英對照讀新聞》Race breakthrough for French TV 法國電視台的種族突破
《中日對照讀新聞》日本人の寿命、6年ぶり縮む
日本人的壽命 6年來首度縮短

重點新聞 || 政治新聞 || 財經新聞 || 社會新聞 || 國際新聞 || 體育新聞 || 影視焦點 || 自由廣場


Copyright(C)本網站全部圖文係版權所有
非經本報正式書面同意不得將全部或部分內容,轉載於任何形式媒體
建議使用IE 4.0以上版本以800*600模式觀看以達最佳瀏覽效果