|
我9月在海參崴設辦事處
〔記者王平宇/台北報導〕台灣與俄羅斯關係將有進一步發展,據確知,俄羅斯官方已正式答復,同意台灣在其遠東地區的不凍港海參崴增設一個辦事處,外交部已將相關訊息報府院核定,最快九月即可正式掛牌對外運作。
目前台灣在俄羅斯設有「台北莫斯科經濟文化協調委員會駐莫斯科代表處」,新的辦事處可望以「台北莫斯科經濟文化協調委員會駐海參崴辦事處」名義對外;官員透露,設處談判過程,俄方給予相當禮遇,新處的各項外交待遇「都不會比莫斯科來得差」。
據了解,設處洽談過程,也有我方民航業者表達希望爭取台灣直飛海參崴航線。業者主要是著眼於往來台灣與中國東北地區的大批台商所帶來的商機,希望將海參崴作為往來兩岸間,新的轉機點,提供台商更多元的選擇。
據分析,海參崴是不凍港,西伯利亞大批天然資源都仰賴此處輸出,台灣在當地設處後,不但有助於台商向當地採購原物料,不必再透過日、韓等國的中介公司轉手。另外,對於我方大型企業或國營企業轉向俄羅斯採購能源,也將產生鼓勵與保障作用。
由於海參崴是西伯利亞天然資源輸出的門戶,二○○三年五月,還曾與高雄港締結姊妹港。未來設處後,台灣航運業者也希望能進一步爭取赴海參崴攬貨,將當地出口的木材、天然氣等物料送至世界各國。
官員指出,海參崴設處後,台俄經貿往來也可望再創高峰。過去俄羅斯代表處人員經常必須從莫斯科搭乘飛機趕赴海參崴處理各項台俄貿易或漁業糾紛的狀況,可望獲得改善。
據悉,行政院已發文徵詢各部會派駐人員前往當地的意願,以便人事行政局編列新駐處所需員額,預計最快九月即可完成相關作業。
海參崴是舊稱 現僅台灣在用
台俄已完成增設海參崴辦事處的雙邊談判,不過環顧國際,目前只有台灣還在沿用這個清朝年間的舊名,稱之為「海參崴」,包括中國在內的世界各國,現在只知有「符拉迪沃斯托克」(Vladivostok),而不知有海參崴。
「符拉迪沃斯托克」在俄文中的意思是「征服東方」,一八六○年滿清與俄國簽署北京條約後,才將烏蘇里江以東土地,全部劃歸俄國。俄國在取得海參崴這個不凍港後,大肆慶祝,並立刻更名,沿用至今。
蘇聯成立後,海參崴更成為其太平洋艦隊駐守之地。一九四九年後,基於同屬共產黨政權的關係,中國也承認符拉迪沃斯托克這個地名,中國的媒體不久前也還大肆報導「哈爾濱-符拉迪沃斯托克」國際客運班車的開通。
去年元月,南韓政府才正式將「漢城」正名為「首爾」,以擺脫過去歷史的包袱,未來台灣要將新辦事處命名為海參崴辦事處?還是符拉迪沃斯托克辦事處?目前尚未決定。 (記者王平宇)
|