|
《中英對照讀新聞》Cheeky fencer foiled in bid for team 厚臉皮的擊劍選手加入代表隊的希望受阻
◎ 俞智敏
One of South Korea's top women fencers was dropped from the country's national team because she underwent plastic surgery that included receiving cheek implants, local media reported.
南韓最優秀的女子擊劍選手已遭國家代表隊除名,因為她去動了包括豐頰手術在內的整形手術,據南韓媒體報導。
Nam Hyun-hee, a top foil fencer, had cosmetic surgery in December on her eyes to fix a problem that meant her eyelashes were bothering her vision, reports said.
鈍劍好手南賢喜在12月間動了眼部整形手術,以解決視線飽受睫毛干擾的困擾,報導指出。
Along with the eye surgery, she also decided to have a little work done on her cheeks to increase their amplitude, South Korean media reported. The cosmetic surgery was not approved by her coaches or the country's fencing federation.
但除了眼部手術外,她還決定在兩頰動刀,好讓雙頰更為豐潤,據南韓媒體報導。這項美容手術並未經過她的教練或南韓擊劍協會同意。
The cheek surgery caused her to miss several days of practice because of a swollen face. This angered her coaches and South Korean fencing officials who said she should not have put improving her personal appearance ahead of her commitment to the team.
豐頰手術導致她的臉部腫脹,好幾天無法參加練習。她的教練和南韓擊劍協會官員為此大為光火,認為她不應把改善個人容貌擺在參加國家代表隊的責任之前。
"We have to be more strict in the management of our athletes. For instance, what are other athletes thinking when a fellow athlete is lounging around because of plastic surgery?" the director of the Korean Fencing Federation said.
南韓擊劍協會會長表示,「我們必須在選手管理方面更加嚴格。舉例來說,假如選手因為動了整形手術就遊手好閒,其他選手會有何感想?」
新聞辭典
cheeky:形容詞,指厚臉皮的、厚顏無恥的,但在本文中是雙關語,也暗指選手去動豐頰手術。
foiled:作動詞指遭阻撓、受到挫敗,如︰The prisoners' attempt to escape was foiled at the last minute when police received a tipoff.(囚犯逃獄的企圖在最後一刻遭到阻止,因為警方接獲了線報。)作名詞時亦指鈍劍,在文中也是表達擊劍選手為鈍劍高手的雙關語。foil 另可指包裝食物用的金屬箔紙,如︰ Chocolate is wrapped in foil to keep it fresh.(巧克力用箔紙包起來,保持鮮度。)
bid : 在此作名詞,指企圖、努力, 如︰ He made a bid for middle class support.(他努力爭取中產階級的支持。) bid 亦可指投標、喊價,如︰Our firm won the bid.(我們公司得了標。)
|