|
《中日對照讀新聞》美女に見とれて事故 看美女看傻眼而肇事
コロンビアの不注意運転の原因の第2位は、美女にみとれての脇見--。こんな統計を同国の民間研究機関がまとめた。コロンビアは、コスタリカ、チリと並んで中南米で「美女の多い国」といわれ、頭文字から「3C」と称される。 損害保険会社などでつくる「全国交通事故予防基金」がまとめた報告によると、コロンビアでは05年だけで2万4000件の交通事故が不注意運転が原因で起きた。交通事故総数の約21%を占め、最も多い事故原因となっている。
哥倫比亞的疏忽駕駛原因第2名,是偷瞥美女看傻了眼…。該國私人研究機關彙整出這樣的統計結果。哥倫比亞與哥斯大黎加、智利向來被視為中南美「美女出產國」,這3個英文字母開頭都是C的國家因此並列為「3C」。由損害保險公司等組成之「全國交通事故預防基金」所彙整的報告顯示,哥倫比亞光2005年,便有2萬4千起交通事故導因於疏忽駕駛。此數據約佔交通事故總數的21%,為交通事故的頭號禍首。
不注意運転の原因のうち、「美女に見とれて」(32%)が、「携帯電話での通話」(53%)に次ぐ2位になった。二輪車では69%を占めて1位だ。
在疏忽駕駛原因中,「看美女看傻了眼」(32%)僅次於「講手機」(53%),位居第二位。在兩輪車的相關調查中,則以69%,位居榜首。
タクシーでも40%と高率。ボゴタ市内のタクシー運転手アルフォンソ・シエラさん(40)は「きれいな女性がいたら見つめるのは、コロンビアの男の『義務』だ」と話す。
相同原因在計程車相關調查中也高達40%。波哥大市內的計程車司機阿方索•錫耶拉(40歲)說:「如果有美女出現,緊盯著她們看是哥倫比亞男人的『義務』。」
新聞辭典
見とれる(みとれる):(動)看傻眼、看入迷、迷人 例:見とれるような景色(けしき)。(迷人的景色。)
まとめる:(動)解決、調解、彙整 例:この話(はなし)は早く(はやく)まとめなくてはならない。(這事不盡早解決不行。)
重要漢字讀音索引
美女(びじょ)/脇見(わきみ)/不注意(ふちゅうい)/中南米(ちゅうなんべい)/頭文字(かしらもじ)/損害保険(そんがいほけん)/交通事故(こうつうじこ)/通話(つうわ)
|