mail us
今日要聞
頭版新聞
焦點新聞
政治新聞
生活新聞
國際新聞
自由廣場
社會•體育
社會新聞
體育新聞
地方新聞
北部新聞
中部新聞
南部新聞
財經新聞
財經焦點
證券理財
影視娛樂
影視焦點
生活藝文
流行消費
好品味
家庭.兩性
健康醫療
自由副刊
青春美
藝術文化
休閒旅遊
自由評論
今日社論
自由談
鏗鏘集
專題報導
服務專區
樂透彩券
統一發票
訂報服務
首頁
藝 術 文 化
關愛無國界
深入叢林 搜尋南島天籟

太平洋群島擁有5000年以上的歷史,1200種語言的音樂,卻在西方文化污染下,已瀕臨失傳。
國家地理頻道系列紀錄片「關愛無國界」今晚9點首播《南島天籟》,
內容描述澳洲唱片製作人安東尼.科賓深入美拉尼西亞及索羅門群島的小島中,
為他的專輯《太平洋節奏》尋找著最後的天籟。


太平洋群島擁有1200種語言的音樂,《關愛無國界》系列展現尋找天籟的過程。
文/記者王凌莉
圖片提供/國家地理頻道
來自澳洲雪梨的唱片製作人安東尼.科賓,簽下非主流音樂藝人珊純恩,他們合作的音樂賺足了錢,安東尼卻將一切滿足感拋諸腦後,前往太平洋群島尋找音樂。

他已經探索這個區域10多年,一開始沒有任何念頭,只是在那裡錄下一些美妙的聲音,也結交了當地一位志同道合的朋友帕斯卡.奧瑞泰梅。安東尼認為,太平洋節奏的誕生稱得上是「神來之筆」。

公司的人都覺得這種瀕臨絕種的音樂沒什麼賺頭,說了些像「這回你大概要不到經費了」的風涼話,但是安東尼堅持回到太平洋再做1張專輯,尋找未經西方文化污染、最偏遠的村落,再去錄古老音樂,他認為,美拉尼西亞的萬那杜群島、索羅門群島和伊里安查亞最有可能找到,這次他鐵了心,所有費用都得自己掏腰包。

深入叢林 鱷魚身邊游
安東尼來到伊里安查亞的首府嘉雅浦拉,這個地方的舊名是西巴布亞,在1960年代初,此地遭印尼吞併,一部分反對印尼統治的巴布亞人一直為爭取獨立而戰。他從嘉雅浦拉飛往小村葛利格,當地受外界影響極小,安東尼假想這裡的傳統音樂應仍未失傳。

抵達第一個村落時,部落人們以麵包果迎接他們,安東尼找到酋長,向他表達自己正在尋找逐漸凋零的音樂,可是當地基督教會早已禁止他們唱傳統歌謠,聖歌成為他們的新音樂,無法如願的安東尼只得更加深入叢林。

他在伊里安查亞花錢找一艘船和幾個人,穿越鱷魚密布的河流,溯流而上120公里,再度展開冒險之旅。

錢與物資 錄音的代價
安東尼是個勇於挑戰又充滿自信的人,他為了在太平洋群島找音樂,得過7次瘧疾。過了一個小小漁村,他們一行人到了另一村,一開始覺得村民友善,漸漸地卻露出真面目,村裡酋長的父親是當地大哥大,他向安東尼勒索了一筆錢,討價還價後,他們一行人才能安然前行。

接著來到波克瑞村,這裡的人非常樂於助人,有位名叫尼可的村民願意花兩天的時間,到他們無法到達的村莊去帶一些人來表演供安東尼錄音。村民開始跳唱起《迎賓曲》,為了這首歌全村出動,顯現出他們的團結,也歌頌和平。

接著還唱一首輓歌,他們假裝村中有人過世,並對鬼神表達他們的哀傷。就在等待的幾天當中,安東尼遇上了麻煩,有皮膚潰爛的小女孩要求他醫治,腳受傷的男人以矛威脅他醫治,安東尼用身上僅有的簡單醫療用品協助他們。

4天後,尼可帶回鄰村的人,村裡有些人並不高興他為其他村的人錄音,安東尼必須步行2小時到叢林裡錄音,這些傳統歌者唱了一首有實用價值的曲子,他們踏樹代表殺戮或征戰中,在傳統習俗裡,他們殺人後會一邊唱著這首歌,一邊拖著屍體,這首歌幫助他們拖屍體或抒發殺人後的快感。

為「外人」錄音,安東尼已經惹火波克瑞村人,他匆促地離開,他是個音樂製作人,不想麻煩上身,村民要的不是錢,是希望他下次來的時候帶來更多的衣服。

在西巴布亞,安東尼沒有太大收穫,他想起老朋友帕斯卡,於是飛往索羅門群島拜訪他,他需要帕斯卡協助找尋最後的天籟。

索羅門群島和伊里安查亞一樣,當地的新音樂也來自教堂,基督教取代了傳統的異教儀式。這裡的島民曾有祭祀祖先的傳統,祖先的靈魂與在世後代的血脈關係,形成社會與部落組織及土地分配的基礎。

帕斯卡告訴安東尼:「想錄下最後的天籟,就得找到仍與靈界有接觸的人。」帕斯卡帶安東尼到自己的祖墳,並吐露出駭人聽聞的家族傳統。帕斯卡的族人有弒父安撫冥界的習俗,他的祖父被叔叔給殺了,將來,他也有可能被自己的孩子殺害。2人相交10多年,安東尼第一次聽到這個秘密。

帕斯卡在自己的故事中,盡力保留傳統的太平洋節奏與歌聲。
與外人分享祖先遺產
為了尋找像這樣的古老傳統,安東尼和帕斯卡在索羅門群島來回穿梭,他們還得要提防因為內戰而四處綁架陌生人的軍閥,他們來到一向以巫術聞名的馬雷塔島。

各村子為了安東尼的錄音開會,村子代表和長老們齊聚,最後達成共識,代表說:「我們認為四海之內皆兄弟,因為我們都住在這個地球村,大家都是地球村的一分子,但我們無法與他們溝通,我們的文化就代表我們,文化是祖先留給我們的遺產,如果有人想與我們為友,我們樂意透過文化等,能與外人分享的東西結交朋友。」這一席話讓安東尼非常感動。

接下來的1週,安東尼錄了一些傳統歌謠,包括痛失親人後,對祖先所唱的輓歌、地笛演奏出的樂音、女人在河裡拍水的節奏、不為外人知的神秘儀式及吟唱。

錄下最後天籟
巫術是索羅門文化的精髓,巫術和傳統歌謠是命運共同體,歌謠失傳巫術也將消失。當地巫師甚至答應安東尼錄音,錄音24小時後,巫師卻生了場大病,帕斯卡擔心侵犯靈魂,流下了恐懼的眼淚。巫師的病好轉,村裡的人也高興起來,在安東尼走前獻唱了口技式的天籟。

此後他再飛往萬那杜一帶塔納島上的活火山耶述,錄下火山頂上的歌聲。完成任務後的安東尼,帶著帕斯卡一起飛回雪梨,著手製作唱片,也同步尋求全球發行商的支持。

最後安東尼決定以2種方式現美拉尼西亞音樂,第一張唱片純粹是現場收音,原汁原味,就像傳唱數千年來的一樣;第二張唱片則是現代混音版。他和帕斯卡合作,這張混音版的靈感來自美拉尼西亞的故事及聲音,有水鼓的聲音、木頭味十足,還有椰子落地的聲音,非常太平洋風味。

安東尼終於如願找到「最後的天籟」,他認為:「最可喜的,是它們將不會成為絕響。」
2005年10月2日星期日
相關新聞

深入叢林 搜尋南島天籟

重點新聞 || 政治新聞 || 財經新聞 || 社會新聞 || 國際新聞 || 體育新聞 || 影視焦點
好品味 || 健康醫療 || 自由廣場 || 社論 || 自由談 || 鏗鏘集 || 生活藝文

Copyright ©本網站全部圖文係版權所有
非經本報正式書面同意不得將全部或部分內容,轉載於任何形式媒體

建議使用IE 4.0以上版本以800*600模式觀看以達最佳瀏覽效果