|
真善美故事國 40年後首演
〔編譯張其賢╱美聯社維也納二十八日電〕膾炙人口的好萊塢電影「真善美」,前身是一齣知名百老匯音樂劇。儘管「真善美」說的是一個奧地利家庭的故事,多數奧國民眾卻從未看過這部音樂劇。這部音樂劇問世四十多年後,終於在二十六日於奧國首演,並且以更誠實的方式,面對奧國的納粹過去。
「真善美」故事的藍本,是瑪麗亞馮特拉普於一九四九年出版的自傳「特拉普家庭歌手的故事」。德國製片家於一九五六年將本書電影版權買下,拍成「特拉普家庭」及「特拉普家庭在美國」兩部賣座電影。百老匯將之改編成名為「真善美」的音樂劇,一九五九年首演後創下演出一四四三場的輝煌紀錄。劇中各首膾炙人口歌曲均由李察•羅杰斯和漢默斯坦二世所作,其中包括經常被誤以為是奧國民謠或奧國國歌的「小白花」(Edelweiss)。
福斯公司於一九六○年買下「真善美」電影版權,請來「國王與我」和「西城故事」知名編劇雷曼寫劇本,羅杰斯並為電影加寫兩首曲子。電影在一九六五年上映後風靡全球,贏得包括最佳影片獎在內的五座奧斯卡獎。以「真善美」之旅為主題的觀光團,絡繹不絕前往特拉普家庭當年居住的薩爾斯堡,造訪片中各處場景。根據統計,前往薩爾斯堡的美國觀光客中,有七成五的人是因為「真善美」電影才來的。
然而「真善美」音樂劇始終不曾在奧國上演,主要原因是劇情有媚俗之嫌,並且觸及奧國不願提及的納粹過去。當它在百老匯紅遍半邊天時,奧國人對它所描述的故事一無所知,也從未聽過「小白花」等歌曲。前奧地利總理弗朗尼茨基表示,當他於一九六○年代在美國工作時,經常被問到關於「小白花」和「真善美」的故事,令他滿頭霧水。
奧地利雖然是希特勒的出生地,但它過去一直將本身描繪成納粹受害者,不願承認曾在納粹罪行中扮演加害者。
弗朗尼茨基於一九八六年出任奧國總理後,開始以更積極的態度面對奧國的納粹過去,「真善美」音樂劇也終於在二十六日於維也納第二大歌劇院「人民歌劇院」進行奧國首演,全劇以德語發音。弗朗尼茨基表示,「人民歌劇院」決定演出此劇,是「就音樂和歷史而言都深具勇氣之舉」。
|