|
卡拉OK教唱/嘴齒痛
■廖淑鳳
套譜:榕樹下、北國之春【日語】
歌詞:是∼誰人∼咧 嘴齒∼痛,哀爸叫母大細聲?
予人會畏寒,聽著phi7 phi7 chhoah,
啊∼原來是台北e阿九兄。
護漁欲kah阿本仔 拚性命?無影無跡烏白喝,
膨風水雞刣無肉,讀冊讀對腳脊胼。
事志迸空 別人∼擔,胭投無khah-choah,
阿九阿九 嘴齒∼痛!
說明:
一、根據台北市政府教育局的指示,鄉土語言教學以「歌謠」為主。
二、最近有關台日漁權事件,哈佛畢業的馬市長批扁政府軟弱,對中國卑躬屈膝;曾禁止觀眾攜帶國旗看球賽的他,卻主張不惜與日本一戰,明知兩國宣戰是何其重大的事,卻輕佻地胡言亂語,馬市長主張告到「國際法庭」去,讓法律人都傻眼了,真是「讀冊讀對腳脊胼」!
三、「當事人適格」這是一定要的啦!法律系「國際公法」的教科書都嘛有寫,要到「國際法庭」訴訟前提必須符合「當事人適格」的基本法律要件 - 國家。台灣目前不是聯合國的成員,根本沒資格進入國際法庭,也就是說國際上台灣申訴無門啦,這是生做台灣人的悲哀!哈佛畢業的馬市長又再「白賊」、「騙阿財」,講一些「有空無榫」的膨風話,簡直是腳尾飯事件的翻版,前科累累,依法應加重其刑至二分之一。
四、我小時候經常牛聲馬喉大聲唱,阮阿爸就會講:「你是咧嘴齒痛喔!哀爸叫母大細聲!」今天忽聞一群小五的男生開心地在練唱「榕樹下」,心血來潮寫下此曲,響應馬市長的歌謠教學,是為記。
(作者為台灣師範大學台灣文化及語言文學研究所研究生)
※註
1、咧:在,也可以說成「tih-leh」、「teh」。
2、.Phi7 phi7 chhoah:膽戰心驚。形容一個人受到驚嚇而皮肉顫抖。
3、無影無跡:子虛烏有。
4、喝(hoah):大聲呼喊。
5、事志(tai7-chi3):事情。
6、迸空(piak kang):事跡敗露、出紕漏。
7、胭投(ian-tau5):形容男性長相帥氣、瀟灑。
8、Khah-choah:有用。
|