|
《中英對照讀新聞》Camel's milk help children get over food allergies 駱駝乳有助兒童克服食物過敏症
◎ 陳成良
Camel's milk cures severe food allergies and rehabilitates the immune system in children, the Jerusalem Post daily reported, quoting from a study carried out in the Israeli city of Beersheeba.
駱駝乳能治療嚴重的食物過敏並讓兒童的免疫系統康復,耶路撒冷郵報引述一項在以色列比爾錫巴市進行的研究報導。
The four authors of the study found the composition of camel's milk to be "vastly different" to that of ruminants, and noted that the proteins in camel's milk were most significant in preventing and curing food allergies, because it contained no beta-lactoglobulin and a different betacasein - the two components in cow's milk that trigger allergies.
這項研究的四位執筆人發現駱駝乳的成分,與反芻動物所分泌的乳汁「大不相同」,並指出駱駝乳中的蛋白質對於預防及治療食物過敏效果最顯著,因為它不含beta- 乳球蛋白,且所含的beta 酪蛋白也不同,這兩種存在於牛乳中的成分會引發過敏。
Parents of eight children ranging in age from four months to 10 years who suffered from severe food allergies were given frozen camel's milk from a hygienic source and were told to defrost rather than heat it because heat would destroy the protective immunoglobulins and proteins.
8名年齡在4個月到10歲、患有嚴重食物過敏症的兒童,其父母拿到衛生來源的冷凍駱駝乳,並被告知要讓駱駝乳自然解凍,而不要加熱,因為加熱會破壞(駱駝乳的)保護性免疫血球素及蛋白質。
Within 24 hours of their first "dose" all the children showed reduced symptoms, and after four days all symptoms of food allergies had disappeared, the authors reported. Some of those participating in the survey continued drinking camel's milk for a month. Their recovery was "spectacular", the researchers said.
飲用第一「劑」後,所有兒童在24小時內症狀都出現舒緩,四天後,所有食物過敏的症狀都消失了,執筆人指出。部分參與研究的兒童持續飲用駱駝乳一個月,他們的康復狀況「令人稱奇」,研究人員說。
新聞辭典
allergy:名詞,過敏症;食物過敏。例句:I have an allergy to seafood.(我對海鮮過敏。)
rehabilitate:及物動詞,(使)康復;(使)恢復原狀、地位。例句:He has been rehabilitated in public esteem.(公眾已恢復對他的敬重。)
ruminant:名詞,反芻動物(如牛、鹿等)。
|