|
《中英對照讀新聞》Dogs graduate from bomb-sniffing school 狗從炸彈嗅聞學校畢業
◎陳宜君
U.S. Homeland Security Secretary Michael Chertoff paid tribute to one of America's most useful weapons in the war on terrorism -- the nose of a well-trained dog.
美國國土安全部部長麥可.伽托夫向美國在對抗恐怖主義戰爭中最有用的武器之一─受過良好訓練的狗的鼻子致敬。
Chertoff presided over a graduation ceremony for 10 dogs and their trainers, handing out badges on dog collars at the Customs and Border Protection Canine Enforcement Training Center. After having completed a 13-week program, the dogs will be used to sniff out bombs, drugs and people trying to sneak into the country.
伽托夫在「海關暨邊界保護犬執法訓練中心」分發狗項圈徽章,為10隻狗及其訓練人員主持畢業典禮。完成13週的課程後,這些狗將被用於嗅出炸彈、毒品,以及試圖潛入美國的人。
One member of the graduating class, Slick, a German shepherd paired with handler Wilfredo Garcia, was so excited he jumped up on his hind legs to greet Chertoff.
畢業班的一名成員─和訓練師威佛列多.賈希亞搭檔的德國牧羊犬史利克非常興奮,以後腿向上彈跳,向伽托夫問候。
新聞辭典
sniff:動詞,以鼻子連續吸氣或嗅聞;例句:He sniffed the crisp morning air. (他聞著早晨的新鮮空氣。)此字亦可當成以嗤之以鼻的方式說話;例如:“I expected something rather nicer,” she sniffed. (「我還以為是什麼好東西呢,」她不屑的說。)
pay tribute to:片語,表示讚揚與感謝之意。例句:I'd like to pay tribute to the staff for all the hard work they've put in on this project. (本人謹向在此計畫中投入一切努力的人員致敬。
on:介詞,本字有多種意思,在本文第2段當作透過某種方式之意。例句:They heard the story on the radio. (他們從收音機聽到這個故事。)
greet:動詞,以言語或行動歡迎;例句:He greeted her with a loving kiss. (他以深情的吻迎接她。)此字亦可當作突然傳入某人的眼或耳中解釋;例如:I woke up and was greeted by bird song. (我一覺醒來,鳥鳴聲不絕於耳。)
|