|
搞怪店名 有看,沒有懂
記者陳璟民╱台北報導
坊間怪異店名多不勝數,但難唸又難懂的店名,「冇 有」一定榜上有名。
台北市松山區遼寧街、士林區福華路、北投區三合街,各有海產店、麵擔、鵝肉小吃攤以「冇 有」命名,並以注音諧音台語的方式,標示唸法為「冇ㄆㄚˇ」、「 ㄉㄧㄥˇ」、「有ㄨˇ」。
國道三號高速公路嘉義縣中埔交流道,轉進阿里山公路不遠處,有一家「有 冇」檳榔攤,高雄市據說曾出現「冇 有」獎券行,台北縣板橋市民權路、僑中一街則有士林冇 有麵擔的分店。
多數民眾乍看「冇 有」的反應,幾乎都是「有看,沒有懂,更不會唸」,跟親友討論仍難解惑時,往往猜想業者俏皮造字、標新立異,以達經營宣傳目的。身兼遼寧街夜市自治委員會會長的冇 有海產店第二代負責人吳志憲說,「冇 有」真有其字,是古漢字,必須台語發音。
依楊青矗先生主編國台雙語辭典的釋義,「冇」的意思是「中空結構不密實的」,例如「冇柴」指質輕的木材;另有「隨便」之意,例如「手頭冇」是說用錢浪費;在廣東話則表示「沒有」。「 」跟「冇」的筆劃僅一橫之差,意義卻一百八十度大翻轉,是描述木材的紋理細密,形容「硬的、堅實的」。姑且不論坊間店招標示這三個字的唸法、字義,是否一如學術研究精準,但總算讓人有個起碼的理解。
藉由以上說明,將嘉縣中埔有 冇檳榔攤的店名拆開來看,可知該攤「有」販售口感「 」的白肉、紅肉,及口感「冇」的特白「檳榔」,傳神的點出產業特性。
檳榔攤業者邱盈添指出,因名號奇特,每天至少五位民眾下車詢問,創攤三年多,累計可能有六、七千人問過,問的人多會選購檳榔、香菸或飲料,業績因而受惠。有趣的是,鄰近國小實施鄉土語言教學,曾有師生到檳榔攤求教。另,邱盈添向經濟部申請核准專利權,預留連鎖經營空間,頗有生意頭腦。
在生活應用方面,種稻為生的農夫最擔憂收穫的穀子「冇冇、冇殼」(不飽滿);老一輩總是勸戒子弟不要「冇手」(亂花錢、出手闊綽),不要「講冇話」(誇口空談),進而勉勵做人做事應「 篤」(踏實、實在),上述道理亙古不變、四海皆準。擴及商場、生意人,若您聽到他們聲稱「冇ㄟ, ㄟ,攏有」,就是指其可提供的菜色、產品或服務的種類很多、應有盡有。
回頭來說,海產店老闆吳志憲繼承的海產店,店名是他的母親邱梅英(吳邱仁)三十五年前經營推車麵攤時,以幼年在私塾學漢文的知識,命名沿用迄今。邱梅英曾告訴家人,「冇 有」意指「從無到有」,若望字型而生意義,也說得通,對吳家來說,更蘊藏勤儉打拚,由貧窮邁向富有的深刻期許。
此外,冇 有麵擔老闆林勝章,十三年前只是冇 有海產店的常客,卻跟邱梅英、吳志憲母子很投緣,進而成為邱婦的徒弟、乾兒子,學得烹飪好功夫後創業,他店前的解說牌闡明師承,流露台灣人「吃果子、拜樹頭」的性情。
「冇 有」寫來簡單,卻富有趣味性及生活化意義,也是文字奧妙性的例證,當作店名則令人印象深刻。
|