首部台語羅馬字論文集 出版
〔記者吳幸樺╱台南報導〕由台灣羅馬字協會出版的第一本白話字論文集「台灣民族普羅大眾e語文-白話字」昨天發表,內容探討台語文研究及母語教育。台灣羅馬字協會表示,台灣人應該恢復使用過去受「國語政策」打壓的台灣各族群母語。 台灣羅馬字協會台南市負責人、成大台文系助理蔣為文表示,二○○二年七月十四日台灣第一次舉辦以台灣母語發表、用台灣羅馬字(又稱白話字、教會羅馬字)書寫的羅馬字教學研究國際研討會,這本論文集收錄此次研討會發表的論文,廿篇論文中,其中一篇為德國學者以英文發表的白話字歷史,另四篇以全羅馬字書寫,其餘十五篇以漢文及羅馬字交雜的漢羅文體書寫。 這本論文集除了探討台語文的學術論文以白話字呈現,蔣為文表示,其實在高雄醫學院也有學者以白話字書寫醫學文章。而這本論文集的出版,不但象徵民間社會長期推動台語文的成果,也意味著台語文進軍學術殿堂,不再是以往被學術界排斥的語言及文字。他表示,檢視近代殖民地史,世界各殖民地在脫離殖民母國獨立後,雖未必全然能夠幸運地恢復民族母語的使用,但恢復原有民族母語的使用絕非少數個案,也不是破壞族群和諧的原罪。 他指出,越南在結束法國近百年殖民統治後,終於在一九四五年宣布廢除殖民者語言、恢復越南語文的使用及其國家語言地位,但台灣在一九四五年日本投降後,終於不必再使用日本殖民者的語言,但台灣人還來不及恢復受創傷的母語就又被迫使用「華語」,至今各級學校仍充滿大中國教育,甚至有人散播「愛台灣不必學台灣話」的謬論,這本書正好表達對這些人的最大抗議。
〔記者申慧媛╱台北報導〕針對立委批評教育部國語會有推動「漢字羅馬化」之嫌,以及國語會主委鄭良偉擁有雙重國籍身分,教育部昨天澄清,「台灣閩南語常用詞字建議表」是為方便學生學習,與漢字羅馬化完全無關,而對於雙重國籍的質疑,人事處長朱楠賢也強調,國語會主委是「兼任」,可有雙重國籍的空間。
電信資料外洩案補償再加碼
原民王熙華沒加分 考上7間研究所
廣島-台北定期航線開航
腸子變聲帶病患喜獲新「聲」
獨木舟環台32天抵終點
北市基測PR值 家長自行算出
重點新聞 || 政治新聞 || 財經新聞 || 社會新聞 || 國際新聞 || 體育新聞 || 影視焦點
3C生活館 || 健康醫療|| 自由廣場 || 社論 || 自由談 || 鏗鏘集 || 生活藝文
Copyright (C) 本網站全部圖文係版權所有
非經本報正式書面同意不得將全部或部分內容,轉載於任何形式媒體
建議使用IE 4.0以上版本以800*600模式觀看以達最佳瀏覽效果